ビルダーズティー(Builder’s Tea)

contents

ビルダーズ・ティーの定義

ビルダーズ・ティーとは、イギリスにおいて労働者階級(特に建設業などの肉体労働者)に広く好まれてきた、濃く淹れたミルクティーの通称です。


特徴

非常に濃く抽出された紅茶(一般的にはティーバッグを使い、長く浸す)に大量のミルクと砂糖を加えるのが一般的です。一般的には安価で力強いブレンド茶葉(アッサム系CTCなど)が使われます。

よく「スプーンが(カップの底にたまった砂糖で)立つほどの甘さ」と言われます。

通常はマグカップで供され、ティーポットや細かい作法は用いません。


語源と文化的背景

「Builder’s Tea」という名称は、建設作業員(builder)たちが休憩時間に飲む紅茶の定番であったことに由来します。

この呼称は1970年代頃から一般化したと言われていますが、実際には20世紀初頭から存在した飲用スタイルです。

紅茶の濃さと甘さは、体力消耗の激しい肉体労働に適した即効性のあるエネルギー補給手段として重宝されていました。

この紅茶スタイルは、イギリスの「労働者階級の象徴」とされることがあり、アフタヌーンティー文化とは対照的に位置づけられます。


💬 言葉が生まれた背景

この言葉が定着した背景には

  • 1970年代〜80年代の労働者階級文化の「見直し」とメディア化
  • 広告・テレビドラマ・コメディなどでのステレオタイプ的表現の登場
  • 1980年代のサッチャー時代における「庶民らしさ」の再定義

といった、社会的・政治的背景も影響しています。


🧱「ビルダーズ・ティー」は、サッチャリズムの申し子

🏗️ 文脈1 労働者の象徴としての紅茶

サッチャー政権下(1979–1990)は、労働組合の力を抑え、新自由主義的改革を断行しました。その中で、労働者階級の文化的アイデンティティが見直され、「庶民の味」「現場の誇り」として再定義されていったのです。

いわば「ティーポットの中の革命」ではなく、「マグの中の粘り強さ」──それがBuilder’s Teaの世界観です。


📺 文脈2 メディアによるステレオタイプの強化

80年代のイギリスのテレビドラマやCMでは、「お疲れ様、一杯のビルダーズ・ティーを」といった描写が増えます。これはある意味、保守政権にとって都合のよい「努力する庶民像」の再演出でもありました。

同時に、労働階級が誇りと皮肉を込めて「これが俺たちのティータイムだ」と逆手にとるようにも使われました。


🍵 つまり ビルダーズ・ティー= 階級闘争後の「おいしい皮肉」

労働者階級の実用的飲料が、新自由主義時代に文化記号として「再発見」され、メディア・広告・政治の中で「アイコン」となったという構図は、まさに「サッチャー時代が生み出した文化的申し子」というわけです。


🕰️ それ以前にも存在はしていた

実際の飲み方、つまり、

  • 濃く淹れた紅茶に
  • ミルクと砂糖をたっぷり加えて
  • マグカップで休憩中にがぶ飲みする

というスタイル自体は、20世紀初頭にはすでに労働者階級の間で広く行われていました。しかし、それが「文化的なアイコン」として言語化(ラベル化)されたのは1970年代以降というわけです。


ビルダーズ・ティーの社会的な意味合い

階級文化を象徴する紅茶スタイルとして、イギリス文化論・社会学の文脈でもしばしば取り上げられます。

一部では、ミルクの量や砂糖の数で階級意識が表れるとも言われています。

メディアやコマーシャルでも、Builder’s Teaは「庶民的な日常感」や「頑張る人々」の象徴として描かれることがあります。


🔗リンク