砂糖入り紅茶
contents
概略
紅茶に砂糖を加えて飲む方式のことです。
イギリスでは18〜19世紀に定着し、砂糖の大量輸入・価格低下とともに大衆化しました。
「紅茶 × 砂糖 × ミルク」は帝国経済と結びついた消費様式であり、労働者階級にも普及した飲み方です。
詳解
18世紀後半、砂糖の価格が急激に下がったことで、紅茶に砂糖を入れる文化が一般家庭に広まりました。
砂糖はカリブ海のプランテーションで大量生産され、奴隷労働によって低価格化された商品でした。
その結果、紅茶は「甘くて、熱くて、カロリーのある飲み物」となり、労働者階級の栄養補給手段としても機能するようになります。
イギリスでは、紅茶をストレートで飲む習慣は少数派でした。「紅茶に砂糖を入れること」は、単なる味覚ではなく 植民地経済の構造そのもの を反映しています。
背景
- 奴隷制・砂糖プランテーションとの結びつき
- 三角貿易構造(紅茶/砂糖/ミルク → 帝国循環)
- 労働者階級の紅茶消費量が上流階級より多かった歴史的事実
🫖紅茶文脈での使い方(英和例文)
英文: Sweetened tea spread rapidly among British workers as sugar became cheaper in the 19th century.
和訳: 19世紀に砂糖が安くなると、砂糖入り紅茶はイギリスの労働者のあいだで急速に広まりました。
英文: Sugar turned tea into a high-calorie drink that supported long factory shifts.
和訳: <br /> 砂糖は紅茶を高カロリー飲料に変え、長時間の工場労働を支える役割を果たしました。