light
🗂️ Term: light
🏷️ 日本語訳(原義): 軽い/淡い
🔸ISO 6078文脈による参考訳:見た目に反してかさばることのない(軽い)茶葉
📘 定義: 乾葉が軽質(低密度)で色調も淡めに見える仕上がり。
📚 分類: 茶葉用語(Dry Leaf)
📖 登場規格: ISO 6078(紅茶語彙規格)
目次
📝 定義(Definition)
見た目に反してかさばることのない(軽い)茶葉を指します。強い撚りや深い発酵・火入れが入っていないため、かさの割に軽い手触りや淡色を示す乾葉の評価語です。スタイルとして狙う場合もありますが、意図せず未熟な製造印象を与えることもあります。
📚 説明・背景(Explanation / Background)
ライトな外観は軽やかな香味につながる一方、期待するボディ不足を招くことがあります。産地・等級の設計意図とセットで判断します。
🧪 関連属性・補足情報(Attributes / Notes)
対語:heavy/関連:pale, thin make, lightly fired。
🫖紅茶文脈での使い方(英語短文)
英文: The make is rather light and pale.
和訳: 仕上がりはややライトで色も淡い。
英文: A light leaf often reflects gentle rolling.
和訳: ライトな乾葉は穏やかな揉捻を反映していることが多い。
英文: This style is intentionally light for a delicate cup.
和訳: このスタイルは繊細なカップのために意図的にライトだ。