under-fired

  • 読み:アンダーファイヤード
  • 主訳:火入れ不足

🗂️ Term: under-fired
🏷️ 日本語訳: 火入れ不足の/焙煎不足の
🔸 紅茶文脈による参考訳:火入れ不足
🧩 品詞: 形容詞(adjective)
🔗 主要複合語: under-fired tea, under-fired leaf
📚 分類: 製茶工程・欠陥評価(加工由来)
📖 登場規格: 特になし

Contents

意味プロファイル

製造工程に由来する評価語であり、テイスティング結果と結びついて用いられます。


📝 定義(Definition)

Under-fired とは、紅茶の製造工程において火入れ(乾燥・加熱)が不十分であったため、本来得られるべき香味や安定性が十分に引き出されていない状態を指す語です。


📚 説明・背景(Explanation / Background)

紅茶の製造では、最終工程である乾燥(fire / firing)によって、

  • 水分を安定させ
  • 香りを固定し
  • 保存性を確保する

ことが行われます。Under-fired と評価される紅茶は、この火入れが不十分であったために、

  • 香りが弱い、あるいは青さが残る
  • 風味がまとまらず、flat や thin に感じられる
  • 保存中に品質が変化しやすい

といった問題を抱えることが多いです。


🧪 関連属性・補足情報(Attributes / Notes)

  • under-fired は 原料ではなく工程由来の問題
  • 抽出条件では改善しにくい
  • 軽度の場合、飲用時には分かりにくいこともあるが、保存中に劣化が顕在化することがある

混同しやすい語との違い

  • under-extracted:抽出不足(淹れ方の問題)
  • green / grassy:原料・発酵由来の印象
  • under-fired:最終乾燥工程の不足

典型コロケーション

・under-fired tea:火入れ不足の紅茶、十分に火入れされていない紅茶

【解説】

  • 製品(紅茶)全体に対する評価。
  • 香味・安定性・保存性まで含めて、最終乾燥工程の不足が影響していることを示す。
  • テイスティングコメントや品質総評で用いられる。

・slightly under-fired:やや火入れ不足の、軽度に火入れが不足している

【解説】

  • slightly により、欠陥の程度が軽いことを示す。
  • 即座に重大欠陥とは言えないが、香りの弱さや将来的な不安定さが示唆される。
  • 専門的で慎重な評価表現。

・under-fired leaf:火入れ不足の茶葉、十分に乾燥・火入れされていない茶葉

【解説】

  • 評価対象が「茶葉(原形)」である点が重要。
  • 製造工程の問題を直接指摘する表現で、原料ではなく加工段階の不備を明確にする。
  • 製造現場・検品・品質管理の文脈で使われる。

まとめ

英語推奨訳
under-fired tea火入れ不足の紅茶
slightly under-firedやや火入れ不足の
under-fired leaf火入れ不足の茶葉

🧸くまのワンポイント

  • tea:製品全体の評価
  • leaf:工程・素材への指摘
  • slightly:欠陥の強度を調整

under-fired は「味の好み」ではなく「工程の状態」を示す語です。そのため、感覚語(flat / thin)と結びつく時は、原因と結果の関係が明確になります。


🫖 紅茶文脈での使い方(英和例文)

英文: The tea was slightly under-fired, resulting in a flat cup.

和訳: この紅茶はやや火入れ不足で、平板な味わいになっている。

英文: Under-fired leaf may lack aroma and stability.

和訳: 火入れ不足の茶葉は、香りや安定性に欠けることがある。


🧸くまの一言

日本語では「焙煎不足」と訳されることもありますが、紅茶文脈では コーヒー的な焙煎とは異なります。

Fire は乾燥と香味の固定を含む工程全体を指すため、「火入れ不足」と理解する方が実態に近いです。

対義語・関連語

  • over-fired:火入れ過多
  • flat / thin:結果として現れる感覚評価
  • quality:工程不備により低下する対象
辞典カテゴリ