第41講 / 全68講
現在の部 第Ⅲ部 紅茶の味わい方
全6部構成
  • 第Ⅰ部 紅茶の全体像
  • 第Ⅱ部 紅茶の選び方
  • 第Ⅲ部 紅茶の味わい方 今ここ
  • 第Ⅳ部 紅茶の淹れ方
  • 第Ⅴ部 紅茶の道具
  • 第Ⅵ部 紅茶の文化と未来
この部の講義
  1. 第37講 紅茶テイスティングとは何か -テイスティング入門(1)
  2. 第38講 観察という視点-テイスティング入門(2)
  3. 第39講 香りを言語化する-テイスティング入門(3)
  4. 第40講 紅茶のテクスチャーを読む-テイスティング入門(4)
  5. 第41講 香りの地図を作る-テイスティング入門(5) 今ここ
  6. 第42講 初心者のための紅茶テイスティング-テイスティング入門(6)
  7. 第43講 テイスティングの基本手順-テイスティング実践編(1)
  8. 第44講 香りを読む順番-テイスティング実践編(2)
  9. 第45講 テイスティング軸を作る-テイスティング実践編(3)
  10. 第46講 Tea World フレーバーホイール-テイスティング実践編(4)
  11. 第47講 比較テイスティング-テイスティング応用編(1)
  12. 第48講 季節性(旬)-テイスティング応用編(2)
  13. 第49講 茶葉を読む-テイスティング応用編(3)
  14. 第50講 保存と味-テイスティング応用編(4)
  15. 第51講 テイスティングノート-テイスティング応用編(5)
  16. 第52講 メンタルノイズ-テイスティング応用編(6)
  17. 第53講 フレーバーティーのテイスティング-テイスティング応用編(7)
  18. 第54講 道具と水-テイスティング応用編(8)
  19. 第55講 紅茶を「読む」ということ-テイスティング応用編(9)
  20. 第56講 香りの紅茶の世界 理論編(1)2つの紅茶
  21. 第57講 香りの紅茶の世界 理論編(2)香りづけの文化史
  22. 第58講 香りの紅茶の世界 理論編(3)市販品の世界
  23. 第59講 香りの紅茶の世界 理論編(4)精油の世界
  24. 第60講 香りの紅茶の世界 理論編(5)香りの方向性
  25. 第61講 香りの紅茶の世界 理論編(6)着香という文化的行為
  26. 第62講 香りの紅茶の世界 香りの紅茶を作る(1)基本思想
  27. 第63講 香りの紅茶の世界 香りの紅茶を作る(2)フレーバードティーを作る
  28. 第64講 香りの紅茶の世界 香りの紅茶を作る(3)センテッドティー
  29. 第65講 香りの紅茶の世界 香りの紅茶を作る(4)家庭で楽しむセンテッドティー
  30. 第66講 香りの紅茶の世界 香り文化の転換点
  31. 第67講 オリジナルブレンド 世界でひとつの香りを編む
  32. 第68講 オリジナルブレンド あなたの香りを創造する
第Ⅲ部 紅茶の味わい方
第41講

香りの地図を作る-テイスティング入門(5)

読了目安:5分

学習目標

  1. フレーバーホイールや中心語彙の考え方を通して、紅茶の香りを整理し、比喩に頼りすぎず、他者と共有しやすい表現を選べるようになる。

3行まとめ

  • 香りを表現するときは、思いついた比喩を並べるだけでは伝わりにくくなります。
  • フレーバーホイールや中心語彙を使うと、香りの方向性を整理しやすくなります。
  • 比喩は便利ですが、まずは香りの軸を見つけ、そのあとで補助的に使うことが大切です。

この講義の問い

  • 香りを自由に表現することと、他の人に伝わるように表現することは、どう両立できるのでしょうか。

紅茶の香りを表そうとすると、果物、花、木、蜜、香辛料など、さまざまな言葉が浮かびます。

けれど、言葉が増えすぎると、かえって伝わりにくくなることもあります。

今回は、香りの地図を作る考え方を見ていきます。

4.フレーバーホイールの読み方

ワイン・コーヒーと同様に、紅茶にも香りのフレーバーホイール(香り地図)があります。

Tea World ではこれを下記の5分類に整理し、初心者でも迷わないTea World 独自の「中心軸のホイール」を採用しています。

Tea World フレーバー5分類

  • 花(Floral)
  • 果(Fruity)
  • 樹木(Woody/Nutty)
  • 蜜・甘さ(Honey/Sweet)
  • 青さ(Green/Fresh)

ここに産地差を乗せると、読者は自然と「どの方向に香りが伸びる茶か」を認識できます。

後の「テイスティング軸」でこの分類が「軸」になります。


5.香り語彙の「中心」と「周辺」

香り語彙は無限に増えます。
しかし、紅茶では 「"中心語彙"だけ押さえれば十分」です。

中心語彙(迷わない語彙)

  • 穀物
  • 果物
  • 樹木
  • 青さ
  • ロースト
  • 熟成

周辺語彙(状況に応じて使う語彙)

  • 柑橘(トップ)
  • ベリー(ミドル)
  • 熟果(ミドル〜ボトム)
  • スパイス(ボトム)
  • バター・乳(加工香)

中心語彙だけで「香りの方向」はほぼ説明できます。そこに周辺語彙を補助的な彩りとして使うのが Tea World 式です。


6.比喩の使い方と限界

香り表現で陥りがちなのが「比喩が暴走してしまうこと」です。

例:
「雨上がりの古い木造校舎の廊下」
「彼岸花が群生している湿った土の香り」

美しいけれど、一般読者には伝わりません。

Tea World では、比喩は「読み手に伝わる最小限」に留めること、を推奨しています。

もちろん比喩は悪くありません。ただし、軸と事実が先。比喩は後。
これが正しい順番です。


7.国産紅茶の語彙が難しい理由

国産紅茶は、多くの読者が最初に戸惑う領域です。
理由は大体次の3点です。

① 香りが「横に広い」

スリランカやインドのように「縦に伸びる香り」ではなく、複数の方向に「広がる香り」が特徴なのです。なので、語彙が散りやすくなります。

② 保存変化が早い

光・空気・湿度の影響を受けやすいため、香りの立ち上がりが一定しない点も挙げられます。なので語彙が安定しないことが多いです。

③ 処理技術が茶園で個性化している

日本は「茶園=ブランド」であり、加工の違いがダイレクトに香りに出ます。

ゆえに、「中心語彙」だけで読む、という Tea World 式が最も得意とするところとなります。

森のくまのひとこと

人が誰かに何かを伝えるためには「言葉による表現」が必要です。

紅茶のテイスティングも同じです。

テイスティングをしたらそれを表現することが大切です。

軸になる言葉と、補助的な比喩が表現には役立ちます。

今日のポイント

  • 香りの言葉は、自由であるほどよいわけではありません。
  • 中心となる語彙を持ち、そこから必要に応じて比喩を足すことで、伝わりやすいテイスティング表現になります。